German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Risposta a una memoria de | | German term or phrase: streitigen Sachvortrag | Rechtsfehlerhaft ist auch die Annahme des Landgerichts, die Klägerin hätte bereits im Vorfeld der Kündigung eine Geschäftsbeziehung zur Firma YYY aufgebaut. Es handelt sich hierbei um ** streitigen Sachvortrag **, den das Landgericht nicht ohne Beweisaufnahme hätte zugrundelegen dürfen.
Keineswegs kann davon die Rede sein, dass die Klägerin sich durch die Aufnahme der Geschäftsverbindung mit YYY "abgesichert" hat. |
| Mario AltareKudoZ activityQuestions: 1296 ( 2 open) ( 6 without valid answers) ( 17 closed without grading) Answers: 410
| | Local time: 04:41
|
| | Selected response from:
Elisa Rampone Italy Local time: 04:41
| Grading comment Grazie mille (anche agli altri che sono intervenuti)! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |