ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Law (general)

HepBcAk


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:08 Nov 27, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Italian translations [PRO]
Medical - Law (general)
German term or phrase: HepBcAk
Sempre elenco di interventi nell'ambito della procreazione assistita. So che si dovrebbe tradurre con HBs Ab, ma letteralmente qual è l'abbreviazione di cAK che segue ovviamente Epatite B? Grazie!


1. ISME-T
2. Akupunktur
3. Homologe Insemination
4. Heterologe Insemination:
5. Karyogramm
6. Serologie ( HIV, HepB Ag, HepBcAk, Hep C Ak) entsprechend der gesetzlichen Vorlage am
Punktionstag / Tag der Samenabgabe pro Pat.
emilia de paola
Italy
Local time: 04:41


Summary of answers provided
3anticorpi anti-HCV
Danila Moro


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anticorpi anti-HCV


Explanation:
forse?

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2011-11-27 18:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

ops forse però anti-epatite B...

Ak dovrebe essere Antikörper

Danila Moro
Italy
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2011 - Changes made by Danila Moro:
FieldLaw/Patents => Medical


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: