German: AusmarchungItalian translation: accordo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Law (general) / Legal | | German term or phrase: Ausmarchung | La frase in questione è la seguente, si parla del piano catastale di un terreno dove è in disputa il rispettivo accesso (passo carrabile).
"Als wir die gemeinsam beschlossenen Ausmarchung der Einfahrt mitverfolgten"
"Der für die Ausmarchung zugurunde liegende Plan"
In attesa di una vostra pronta risposta
Grazie
Walter |
| | | accordo | Explanation: Il Sansoni Grande dice che si tratta di tedesco svizzero e che significa "accordo"
ausmarchen = pattuire
La pianta su cui è stato fondato l'accordo
l'accordo per l'entrata / ingresso (da adattare) deciso in comune
mi pare che sia sensato
slt
anusca
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 4 mins (2004-05-04 20:40:22 GMT) --------------------------------------------------
sarebbe una variante di ausmachen / Ausmarchung |
| Selected response from:
anusca Italy
| Note from asker to answererGrazie Anusca,
si trattava proprio di un termine svizzero
Saluti
Walter 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| Summary of answers provided | | 4 | accordo | |
Return to KudoZ list
| |