ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
22:59 Feb 11 German to Italian
Law (general)
JVA Maria Elisa Albanese 1
22:58 Feb 11 ^ Zwst. Maria Elisa Albanese 1
12:08 Feb 9 ^ Erblasser zu I /Erblasserin zu II Fosca 1
11:15 Feb 6 ^ aufgrund nicht formgerechter Vollmacht dino777 2
18:08 Feb 4 ^ ÜA (Überwachter Anschluss) numero intercettato Chiara Cherubini 2
11:27 Feb 4 ^ Fortsetzungsbedarf juliegr
Not a translator
2
17:17 Feb 2 ^ auf Unterlassung des Bauvorhabens klagen Sandra Gallmann 3
16:57 Feb 2 ^ an der Einsprache festhalten Sandra Gallmann 3
09:15 Feb 1 ^ Űbernahme assunzione del procedimento/perseguimento penale Maria Elisa Albanese 2
19:24 Jan 31 ^ niedrige Beweggründe Lorenzo Rossi 5
07:24 Jan 31 ^ Halbschriftlichkeit accordo verbale confermato per iscritto da una delle parti Lisa Bachhuber 1
09:19 Jan 30 ^ Fremdennotiz notifica all'estero/internazionale (del verbale) marida d'orta 1
15:41 Jan 27 ^ EuGVÜ Giovanna N. 3
15:30 Jan 27 ^ EuGH CGUE Giovanna N. 3
14:30 Jan 25 ^ Verfahrensfolgen Giovanna N. 2
14:22 Jan 25 ^ ohne weiteres wahrgenommen Giovanna N. 2
13:40 Jan 25 ^ MP/SW Chiara Zanone 0
14:47 Jan 24 ^ Beilagenauftrag ordinativi di allegati editoriali Livia D'Amore 3
14:46 Jan 24 ^ auf Abruf Livia D'Amore 3
14:55 Jan 22 ^ Führerscheinstelle sportello patenti Mari Lena 3
10:30 Jan 21 ^ Nachlassen Monica Valdettaro 1
11:07 Jan 19 ^ ff. Tz. ff. = folgende Seiten; Tz. = Textziffer Anne Leinen 1
09:08 Jan 19 ^ Non-PRO: Wettbewerbsverbot Divieto di concorrenza Maria Elisa Albanese 2
21:57 Jan 18 ^ Insichgeschäft contratto con se stesso (art. 1395 cod. civ.) Maria Elisa Albanese 1
10:06 Jan 17 ^ Angriffsmittel mezzo di attacco; mezzo/espediente Barbara Turchetto 4
11:01 Jan 14 ^ beitragsfrei non soggetti a tassazione (from test/homework) EboL 3
11:10 Jan 13 ^ vorsätzliche falsche Abrechnung francesca_dt 2
10:24 Dec 28 '11 ^ nicht nachgelassenen Vallicelli 3
09:40 Dec 28 '11 ^ und Vor Vallicelli -
08:54 Dec 28 '11 ^ rückabwickeln Vallicelli 1
08:35 Dec 28 '11 ^ Zinsausspruch Pronuncia sugli interessi Vallicelli 1
16:44 Dec 27 '11 ^ dem Anspruch nach nicht gegeben ist Vallicelli 1
15:28 Dec 20 '11 ^ Berufsbetreuer tutore/i professionista/i Cristiana Francone 2
10:01 Dec 20 '11 ^ zuwachsen si trasferiscono a Patrizia Fini 3
18:04 Dec 18 '11 ^ Wechselobligen obbligazione cambiaria/impegno cambiario Patrizia Fini 2
10:21 Dec 18 '11 ^ Verzugseintritt costituzione in mora (del debitore) Chiara Rossi 2
15:48 Dec 15 '11 ^ Vermieterpfandrecht diritto di pegno del locatore Cristiana Francone 3
11:16 Dec 15 '11 ^ Non-PRO: Hauptforderung credito principale Cristiana Francone 2
11:08 Dec 15 '11 ^ Insolvenzforderung credito concorsuale Cristiana Francone 3
10:00 Dec 2 '11 ^ Non-PRO: ist uns bekannt Andrea Benfenati 1
17:05 Dec 1 '11 ^ Non-PRO: ist beerbt worden von Andrea Benfenati -
11:48 Dec 1 '11 ^ Ausantwortung consegna temporanea ad altre autorità Claudia Mattaliano 1
12:31 Nov 29 '11 ^ *über Dritte einbezogen* assunti da terzi Elisa Rampone 2
16:07 Nov 28 '11 ^ Vollstreckungsgebühren spese di esecuzione forzata baroni 1
15:42 Nov 28 '11 ^ zur ungeteilter Hand in solido/pro indiviso baroni 1
18:08 Nov 27 '11 ^ HepBcAk emy 2 1
09:18 Nov 27 '11 ^ Non-PRO: Höhe Mario Altare -
09:11 Nov 27 '11 ^ streitigen Sachvortrag esposizione dei fatti controversa Mario Altare 3
08:46 Nov 26 '11 ^ (alt) (ex) / (vecchio) / (ex nome) / (vecchio nome) Mario Altare 1
22:59 Nov 25 '11 ^ auf ein Jahr bemessen (die angemessene Kündigungsfrist) deve essere di un anno Mario Altare 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: