KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

acronimo b.b. nei testi legali

Italian translation: bereits benannt - già citato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:acronimo b.b. nei testi legali
Italian translation:bereits benannt - già citato
Entered by: Antonella Andreella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:58 Jul 16, 2002
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: acronimo b.b. nei testi legali
"Beweis: Zeugnis des Herren XXX, b.b."

cosa significa b.b.?
paolavi
Local time: 06:11
bereits benannt
Explanation:
già citato

Sicura al 100%

Ciao

Antonella
Selected response from:

Antonella Andreella
Italy
Local time: 06:11
Grading comment
grazie mille!!! saluti, paola
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5bereits benanntAntonella Andreella
4bei Bedarf / se necessarioSerge L


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bei Bedarf / se necessario


Explanation:
z.B.: \"In der Mitteilung an den Personalrat vom 20.4.96 (Anlage B2) hatte die PROVINZIAL bereits zum Ausdruck gebracht, daß keine Abmahnung erfolgte. Zitat:\" Eine Abmahnung ist hier ebenso entbehrlich . . . \". Weitere Beweise können bei Bedarf vorgelegt werden.\"

Ils würde es als \"se necessario\" übersetzen.

Buon lavoro!

Serge L.


    Erfahrung
Serge L
Local time: 06:11
PRO pts in pair: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
bereits benannt


Explanation:
già citato

Sicura al 100%

Ciao

Antonella

Antonella Andreella
Italy
Local time: 06:11
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 825
Grading comment
grazie mille!!! saluti, paola
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search