KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

unter Vorbehalt des Ausschlusses

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:11 Aug 18, 2002
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: unter Vorbehalt des Ausschlusses
Satz: "Bei berechtigten Beanstandungen wird die Firma.....Fehlmengen nachliefern und im übrigen unter Vorbehalt des Ausschlusses nach ihrer Wahl di Ware umtauschen, sie zurücknehmen oder dem Käufer einen Preisnachlass einräumen."
Dipasquale
Local time: 19:57
Advertisement


Summary of answers provided
3sotto riserva da esclusione
swisstell


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sotto riserva da esclusione


Explanation:
?

swisstell
Italy
Local time: 19:57
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 367
Grading comment
grazie lo stesso ma non credo sia la risposta esatta
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: grazie lo stesso ma non credo sia la risposta esatta




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search