KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

geben die Ausführungen zu folgender Erwiderung Anlaß

Italian translation: ci induce a replicare quanto segue

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geben die Ausführungen zu folgender Erwiderung Anlaß
Italian translation:ci induce a replicare quanto segue
Entered by: Sabine Wimmer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:01 Jul 6, 2003
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents / Schriftsatz
German term or phrase: geben die Ausführungen zu folgender Erwiderung Anlaß
In dem Rechtsstreit
...

gegen
...

geben die Ausführungen des Klägervertreters im Schriftsatz vom ... zu folgender Erwiderung Anlaß

Io tradurrei
Nella causa di .. contro ...
le argomentazioni del rappresentanti legali dell’attore danno luogo alla seguente replica..
Ma non mi convince per niente.
C'è un'alternativa come tradurre die "geben zu folgender Erwiderung Anlaß"?

Grazie mille del Vostro aiuto
saluti Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 09:40
(ci) porta/induce alle seguenti considerazioni
Explanation:
"Il Giudice di prime cure ha concluso per la non applicabilità dell’articolo
11 della citata legge n. 10 del 1977 in base alle seguenti considerazioni:"
http://www.ambientediritto.it/sentenze/2002/lug-dic/Cds 2002...
_______________________________________
"La norma introdotta nel d. lgs. n. 267/2000 si presta alle seguenti considerazioni"
http://www.giust.it/articoli/vergine_collegato2003.htm
_____________________________________
"e oggettiva del Documento di Programmazione Economico-Finanziaria (Dpef) approvato
dal Parlamento alcuni giorni orsono, ci induce alle seguenti considerazioni: ..."

http://www.aaroi.it/aaroi2/rivista/n02_10/02_10_08_intersind...
________________________________________

considerazioni nel senso di "replicare, controbattere" é legalese

ciao e buon lavoro

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 12:29:16 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: dipende se dopo vi sono obiezioni, come dice giusi, o se non si tratta di obiezioni

ariciciao

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 12:38:43 (GMT)
--------------------------------------------------

pp.ss.: oppure: CI INDUCE A REPLICARE QUANTO/COME SEGUE
Selected response from:

verbis
Local time: 09:40
Grading comment
Vielen lieben Dank Euch allen für die Tipps und Vorschläge! Habe die Lösung von Verbis genommen, weil sie m. E. nach am neutralsten ist und am besten in den Text reinpaßt. Danke auch für die zahlreichen Komments und Bestätigungen. Sorry für die späte Antwort, hab hier immer noch Land unter.. Sonnige Grüße aus München
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2(ci) porta/induce alle seguenti considerazioni
verbis
5 +1costituiscono motivo della seguente obiezione
Giusi Pasi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
costituiscono motivo della seguente obiezione


Explanation:
Erwiderung vista come controrisposta

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 12:14:06 (GMT)
--------------------------------------------------

le argomentazioni... costituiscono il motivo della seguente obiezione

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 13:59:01 (GMT)
--------------------------------------------------

replica= (diritto) risposta agli argomenti degli avversari

obiezione=argomento che si contrappone a un altro per provarne l’infondatezza, la falsità o l’insufficienza

Vedi tu cosa calza meglio


Giusi Pasi
Italy
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 396

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anusca: Erwiderung: comparsa di risposta
1 hr

neutral  dieter haake: Erwiderungen non sono necessariamente obiezioni
1 hr

neutral  schmurr: agree with deedee
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(ci) porta/induce alle seguenti considerazioni


Explanation:
"Il Giudice di prime cure ha concluso per la non applicabilità dell’articolo
11 della citata legge n. 10 del 1977 in base alle seguenti considerazioni:"
http://www.ambientediritto.it/sentenze/2002/lug-dic/Cds 2002...
_______________________________________
"La norma introdotta nel d. lgs. n. 267/2000 si presta alle seguenti considerazioni"
http://www.giust.it/articoli/vergine_collegato2003.htm
_____________________________________
"e oggettiva del Documento di Programmazione Economico-Finanziaria (Dpef) approvato
dal Parlamento alcuni giorni orsono, ci induce alle seguenti considerazioni: ..."

http://www.aaroi.it/aaroi2/rivista/n02_10/02_10_08_intersind...
________________________________________

considerazioni nel senso di "replicare, controbattere" é legalese

ciao e buon lavoro

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 12:29:16 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: dipende se dopo vi sono obiezioni, come dice giusi, o se non si tratta di obiezioni

ariciciao

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 12:38:43 (GMT)
--------------------------------------------------

pp.ss.: oppure: CI INDUCE A REPLICARE QUANTO/COME SEGUE

verbis
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1368
Grading comment
Vielen lieben Dank Euch allen für die Tipps und Vorschläge! Habe die Lösung von Verbis genommen, weil sie m. E. nach am neutralsten ist und am besten in den Text reinpaßt. Danke auch für die zahlreichen Komments und Bestätigungen. Sorry für die späte Antwort, hab hier immer noch Land unter.. Sonnige Grüße aus München
Sabine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Castellucci: meglio "ci induce a replicare quanto segue"
19 hrs

agree  schmurr: with Alessandra; per "le argomentazioni del" anche "quanto esposto dal", vero?
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search