17:02 Nov 6, 2003 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DesposEl Switzerland Local time: 16:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | il calcolo/conteggio |
| ||
4 | la fattura che concerne l'onorario |
|
il calcolo/conteggio Explanation: delle competenze |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la fattura che concerne l'onorario Explanation: Rechnung normalemente sta per fattura. Puo anche essere conteggio pero Dalla frase direi che hanno pagato senza ricevere una fattura |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.