https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/law-patents/617922-von-ihnen-in-questo-contesto.html

....von Ihnen ( in questo contesto)

Italian translation: altri Suoi dati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:weitere Daten von Ihnen
Italian translation:altri Suoi dati
Entered by: Giusi Pasi

09:20 Jan 22, 2004
German to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: ....von Ihnen ( in questo contesto)
"Im Rahmen Ihres Accounts erheben wir aus Gruenden der Sicherheits und zur Durchfuehrung unseres Services weitere Daten von Ihnen".

Per motivi di sicurezza e per l’esecuzione dei nostri servizi nell’ambito del suo account, siamo a richiederLe ulteriori dati relativi (alla sua persona??). come si potrebbe rendere questo "von Ihnen?"
un'altra cosa: account lo lascio cosi' com'è?

grazie a tutti!
Ilaria
Hilaryc78
Local time: 02:22
suoi
Explanation:
Raccogliamo altri suoi dati per motivi di sicurezza del suo account e per l’esecuzione dei nostri servizi

Daten erheben = registrare, raccogliere dati
Selected response from:

Giusi Pasi
Italy
Local time: 02:22
Grading comment
grazie anche a tutti gli altri!!!

ciao,
Ilaria
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1suoi
Giusi Pasi
4 +1v.s.
verbis
4ulteriori Suoi dati...
Lorenzo Lilli
3che La riguardano
Ilaria Bottelli


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ulteriori Suoi dati...


Explanation:
oppure ulteriori dati a Lei relativi, un po' più formale. Account non lo tradurrei.

Lorenzo Lilli
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 573
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
suoi


Explanation:
Raccogliamo altri suoi dati per motivi di sicurezza del suo account e per l’esecuzione dei nostri servizi

Daten erheben = registrare, raccogliere dati

Giusi Pasi
Italy
Local time: 02:22
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 396
Grading comment
grazie anche a tutti gli altri!!!

ciao,
Ilaria

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Francesconi
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
che La riguardano


Explanation:
oppure Suoi ulteriori dati personali

Ilaria Bottelli
Italy
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
v.s.


Explanation:
relativi alla Sua persona va strabenissimo

ciaoni

verbis
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1368

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tell IT Translations Helene Salzmann: Mi pare anche a me...no?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: