11:21 Jul 20, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lorenzo Lilli Local time: 05:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | l'ironia del/verso il male ancestrale |
| ||
3 +1 | L'umorismo nell'eterna lotta contro il male |
|
das uralte ewig Böse L'umorismo nell'eterna lotta contro il male Explanation: Solo un'idea, spero non sia troppo lunga. Sarebbe meglio sapere un po' più precisamente di cosa parla il testo, magari emerge qualche altra idea. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
das uralte ewig Böse l'ironia del/verso il male ancestrale Explanation: dunque, non sapendo che fa 'sto regista sono stata sul vago :) "ironia", ovviamente, 1 particolare modo di esprimersi che conferisce alle parole un significato contrario o diverso da quello letterale, **con intento critico o derisorio***: ironia fine, pungente, grossolana | la figura retorica corrispondente; p. e. Godi, Fiorenza, poi che se' sì grande / che per mare e per terra batti l'ali, / e per lo 'nferno tuo nome si spande! (DANTE Inf. XXVI, 1-3) 2 (estens.) scherno, dileggio: uno sguardo, un sorriso pieno d'ironia | ironia della sorte, della vita, evento imprevedibile che sembra beffarsi delle aspettative di qualcuno 3 ***finzione, simulazione | ironia socratica, l'atteggiamento di chi, come Socrate nei dialoghi platonici, dissimula il proprio pensiero e finge ignoranza in modo da far cadere in contraddizione l'interlocutore e convincerlo dei suoi errori*** 4 atteggiamento di sereno distacco verso la realtà o, **nel caso di un artista, verso la materia che egli tratta: l'ironia ariostesca.**** Il sentimento che pervade i miei racconti è l'ironia del male, l'ironia del realizzarsi dei desideri nascosti come accade nel "Non ritorno". ... www.buffonimaledetti.org/ critiche/mostra-critiche.php?thread=14 mah, vedi tu...... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 8 mins (2005-07-20 12:30:21 GMT) -------------------------------------------------- to humour -- gut zureden to humour -- jemanden mit Geduld ertragen to humour -- nachgeben to humour -- sich anpassen to humour -- sich fügen arimahhhhhhhhhhhh |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |