Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Rennstallbesitzer

Italian translation: proprietario di una scuderia (automobistilistica)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rennstallbesitzer
Italian translation:proprietario di una scuderia (automobistilistica)
Entered by:smarinella
Options:
- Contribute to this entry

22:57 Jul 26, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Rennstallbesitzer
sempre il celebre fondatore della casa automobilistica:

aus dem Rennstallbesitzer wurde ein Autohändler

Rennstall lo trovo ad ogni pie' sospinto:

Als Rennställe Ende der Sechziger Jahre echt kostspielig wurden..

XXX stieg ins Renngeschäft ein..

ecc. ecc.

scuderia tout court? ma se scrivo proprietario della scuderia uno pensa che abbia dei cavalli o l'ora notturna mi ottenebra la mente?

per Renngeschäft pure non mi viene in mente niente di decente..
smarinella
Italy
proprietario di una scuderia
Explanation:
proprietario di scuderia... Vedi tu come è + appropriato in italiano.

Rennstall comunque = scuderia

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-07-26 23:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

"scuderia" va benissimo anche quando non ci sono i cavalli :-) Basta seguire solo la formula uno :-) :-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-07-26 23:11:14 GMT)
--------------------------------------------------

Renngeschäft = automobilismo da corsa
Selected response from:

langnet
Italy
Note from asker to answerer
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4proprietario di una scuderia
langnet


  

Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
proprietario di una scuderia


Explanation:
proprietario di scuderia... Vedi tu come è + appropriato in italiano.

Rennstall comunque = scuderia

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-07-26 23:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

"scuderia" va benissimo anche quando non ci sono i cavalli :-) Basta seguire solo la formula uno :-) :-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-07-26 23:11:14 GMT)
--------------------------------------------------

Renngeschäft = automobilismo da corsa

langnet
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Note from asker to answerer
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Alessandra Carboni Riehn
7 hrs

agree Lorenzo Lilli: sì, anche scuderia da solo, se il testo parla di auto non ci sono dubbi :-)
7 hrs

agree Giovanna N.
10 hrs

agree Manuela Boccignone
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list