German: MotorbootrennenItalian translation: gara in motoscafo (da corsa), gara motonautica KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Motorbootrennen | | Italian translation: | gara in motoscafo (da corsa), gara motonautica | | Entered by: | smarinella |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | | German term or phrase: Motorbootrennen | il mio Meistermacher è versatile e precoce è stato in gioventù campione di vari sport..
mit 13 Jahren startete er bei seinem ersten Motorbootrennen
corsa di motonautica mi pare molto peregrino, c'è qualche termine specifico? |
| | Clarification request(s) and responsesmarinella: 23:23 Jul 26, 2006: non è una semplice gara in motoscafo.. - lui è stato skandinavischer Motorbootmeister... langnet: 23:29 Jul 26, 2006: Motorboot è motoscafo (ricordi il Casiraghi buon anima come è morto poverino?). Cosa c'entra che sia stato "skandinavischer Meister"? Non capisco. Per me sarebbe "campione della Scandinavia/dei paesi scandinavi" (suppongo che la persona sia di origine scandinava) smarinella: 23:55 Jul 26, 2006: ciao, volevo solo dire che cercavo un termine specifico... - da sostituire a 'corsa di motonautica' (mio) o 'gara nautica' ( tuo) che mi paiono un po' generici. Ma forse sono solo stanca e il termine non esiste!!
A te risulta che esistano campionati nazionali, europei o mondiali di.. motonautica? "campione scandinavo di gara in motoscafo" non mi suonava, perciò ho posto la domanda, pensando che ci fosse un termine ad hoc
grazie molte per il 'Mitdenken' !
|
|
| | Selected response from:
langnet Italy
| Note from asker to answerergrazie ad entrambe. Le altre risposte, alle domande della mia 'notte brava' sono arrivate dopo la consegna. Ma pazienza, man lernt sowieso nie aus... 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
14 mins confidence:   |
10 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list
| |