KudoZ home » German to Italian » Linguistics

feinschriefriger Glimmerquarzit

Italian translation: quarziti micacee scistose

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:04 Sep 7, 2006
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: feinschriefriger Glimmerquarzit
Si parla della città di Vals, nei Grigioni:
über Jahrhunderten wurde der feinschriefrige Glimmerquarzit von del lokalen Bevölkerung dür Dachbelag, Mauerstein, Bodenbelag und Fensterbänke verwendet

ho cercato un po' ma senza successo
smarinella
Italy
Local time: 04:32
Italian translation:quarziti micacee scistose
Explanation:
Si dovrebbe trattare di un errore di battitura: Feinschiefrig

schiefrig comunque è scistoso

Scistosità
TS petr., geol., tessitura caratteristica di molte rocce metamorfiche, acquisita soprattutto per effetto di pressioni tettoniche orientate, con disposizione dei minerali in bande o superfici quasi parallele

chiave di ricerca: scistosità
Selected response from:

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 04:32
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1quarziti micacee scistose
Sigrid Pichler


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
quarziti micacee scistose


Explanation:
Si dovrebbe trattare di un errore di battitura: Feinschiefrig

schiefrig comunque è scistoso

Scistosità
TS petr., geol., tessitura caratteristica di molte rocce metamorfiche, acquisita soprattutto per effetto di pressioni tettoniche orientate, con disposizione dei minerali in bande o superfici quasi parallele

chiave di ricerca: scistosità

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ausital: Si dovrebbe trattare di un errore di battitura: Feinschiefrig
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search