KudoZ home » German to Italian » Linguistics

Schmirgelpapier

Italian translation: carta vetrata, carta vetro, carta smerigliata

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schmirgelpapier
Italian translation:carta vetrata, carta vetro, carta smerigliata
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:51 Sep 11, 2006
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Schmirgelpapier
Sono suggerimenti pratici per i non vedenti per riconoscere i vari oggetti

Manchmal dienen *unterschiedlich strukturierte Oberflächen (z.B. Schmirgelpapier* etc.) als Gedankenstütze.

Qualche volta, per aiutare le persone a ricordarsi meglio le cose, si ricorre a superfici strutturate in modo diverso? come ad esempio..???

di che tipo di carta si tratta?
smarinella
Italy
Local time: 21:41
carta vetrata
Explanation:
anche "carta smerigliata" , quella che si usa per le pareti o imobili da verniciare, a seconda della grana

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2006-09-11 06:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

i due tipi:
http://it.wikipedia.org/wiki/Carta_vetrata

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2006-09-11 06:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

La differenza tra "vetrata" e "abrasiva" dipende dalla grana: la carta fino a grana 100 è detta carta vetrata mentre oltre 100 carta abrasiva.
In questo caso serve solo ai non vedenti come segnale di allarme, non certo per raspare le loro mani!

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2006-09-11 06:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

ho trovato il sito di Wiki in tedesco dove mi pare che Sand, Schmirgel- e Schleifpapier siano sinonimi. In italiano sono sicura della differenza a seconda della grana visto che mi occupo (anche) di restauro e nei mobili si usa la "carta vetro".

http://de.wikipedia.org/wiki/Sandpapier
Selected response from:

Margherita Ferrero
Local time: 21:41
Grading comment
in realtà la parola la conoscevo! Ma meglio così, ho imparato qc. dalle vostre precisazioni e commenti. Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5carta vetrata
Margherita Ferrero
3Carta abrasiva/ carta smeriglio
Befanetta81


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Carta abrasiva/ carta smeriglio


Explanation:
Ciao :-)

Befanetta81
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
carta vetrata


Explanation:
anche "carta smerigliata" , quella che si usa per le pareti o imobili da verniciare, a seconda della grana

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2006-09-11 06:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

i due tipi:
http://it.wikipedia.org/wiki/Carta_vetrata

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2006-09-11 06:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

La differenza tra "vetrata" e "abrasiva" dipende dalla grana: la carta fino a grana 100 è detta carta vetrata mentre oltre 100 carta abrasiva.
In questo caso serve solo ai non vedenti come segnale di allarme, non certo per raspare le loro mani!

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2006-09-11 06:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

ho trovato il sito di Wiki in tedesco dove mi pare che Sand, Schmirgel- e Schleifpapier siano sinonimi. In italiano sono sicura della differenza a seconda della grana visto che mi occupo (anche) di restauro e nei mobili si usa la "carta vetro".

http://de.wikipedia.org/wiki/Sandpapier

Margherita Ferrero
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46
Grading comment
in realtà la parola la conoscevo! Ma meglio così, ho imparato qc. dalle vostre precisazioni e commenti. Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Befanetta81: carta vetrata Glaspapier , Sandpapier
4 mins
  -> la "vetrata" ha grana piccola,in questo casi mi pare sia idonea. Comunque non avevo visto la tua risposta, perdo sempre tempo nelle spiegazioni :))

agree  Augusta Door
10 mins
  -> grazie Augusta!

agree  Nicole Maina: carta vetrata, colloquialmente anche carta vetro
1 hr
  -> Grazie, Nicole, infatti in negozio chiedo "carta vetro grana fine.media, etc."

agree  Giovanna N.
2 hrs
  -> grazie anche a te, Giovanna

agree  Manuela Boccignone
2 hrs
  -> grazie Manuela

agree  Beate Simeone-Beelitz: auch finishing paper, wenn feinkörnig
4 hrs
  -> grazie Beate, ma preferisco sempre lasciare i termini in italiano, dove è possibile, casomai "finitura". Ma qui si tratta di percorsi per ciechi, quindi non sarà troppo sottile!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search