German: Wasserbecken und HochwasserbeckenItalian translation: bacino di contenimento delle piene KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Hochwasserbecken | | Italian translation: | bacino di contenimento delle piene | | Entered by: | smarinella |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | | German term or phrase: Wasserbecken und Hochwasserbecken | | che differenza c'è? come renderli? si parla di un progetto di case galleggianti ad Amburgo |
| | Clarification request(s) and responsesmarinella: 15:22 Jul 8, 2007: è quasi senza contesto... - Fleete, Kanaele, Teciheund Wasserbecken in Hamburg....; am Hochwasserbecken am Berliner Tor (è una zona di HH)....gibt es aber keinen Wellengang
|
|
| | bacini idrici e bacini di contenimento delle piene | Explanation: in inglese sarebbero water basin e flood retention basin /pool
E' solo una possibilità .Se indichi un maggiore contesto, magari si trova un termine più adatto. Spero ti aiuti.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-07-08 19:42:22 GMT) --------------------------------------------------
Per bacino idrico puoi anche vedere il sito seguente
www.archinform.net/stich/1191.htm -
La differenza è che i bacini di contenimento delle piene di fatto sono stati realizzati soprattutto dopo la grande inondazione del 16 febbraio del 1962. Così mi ha detto un amico di Amburgo che ho sentito al telefono. Non so se ti può essere d'aiuto.
Magari domani qualcuno più competente si farà vivo. Buona serata |
| Selected response from:
Mariangela Moroni Italy
| Note from asker to answerergrazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
24 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| bacini idrici e bacini di contenimento delle piene
Explanation: in inglese sarebbero water basin e flood retention basin /pool
E' solo una possibilità .Se indichi un maggiore contesto, magari si trova un termine più adatto. Spero ti aiuti.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-07-08 19:42:22 GMT) --------------------------------------------------
Per bacino idrico puoi anche vedere il sito seguente
www.archinform.net/stich/1191.htm -
La differenza è che i bacini di contenimento delle piene di fatto sono stati realizzati soprattutto dopo la grande inondazione del 16 febbraio del 1962. Così mi ha detto un amico di Amburgo che ho sentito al telefono. Non so se ti può essere d'aiuto.
Magari domani qualcuno più competente si farà vivo. Buona serata
| | Note from asker to answerer |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |