Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Gesprächsdolmetschen

Italian translation: interpretazione di trattativa



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gesprächsdolmetschen
Italian translation:interpretazione di trattativa
Entered by:Morena Nannetti
Options:
- Contribute to this entry

08:11 Aug 9, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Gesprächsdolmetschen
Contesto:

Beim bilateralen Konsekutivdolmetschen oder Gesprächsdolmetschen übernimmt ein Dolmetscher beide Sprachrichtungen und ermöglicht so die Kommunikation zweier Gesprächspartner.

Esiste un termine specifico? Il testo differenzia tra interpretaaione simultanea e consecutiva, interpreti di conferenza, ecc. Grazie
Morena Nannetti
Germany
Clarification request(s) and response
belitrix: 08:27 Aug 9, 2007: Definition (TU Darmstadt): Gesprächsdolmetschen=nachzeitige Übertragung spontan gesprochener Äußerungen innerhalb eines Alltagsgesprächs in eine andere Sprache. Ggs.=Simultandolmetschen=quasi gleichzeitig. Konsekutiv=nachzeitig längere Rede ggf m. Notizen
belitrix: 08:34 Aug 9, 2007: Non trovo niente di speciale su google. Direi "Traduzione colloquiale". Solo una proposta.

interpretazione di trattativa
Explanation:
in una vecchia copia del tariffario AITI
si distingue tra 1. i. di trattativa e 2. di conferenza
1. definizione: l'i. di trattativa assicura la comprensione informale per piccoli gruppi di persone, con esclusione delle tecniche di i. simultanea o consecutiva
2. Sotto i. di conferenza si distingue tra simultanea, consecutiva, chuchotage, diaria, briefing day, jours chomes e manque-à-gagner con le diverse tariffe e definizioni.


Interpreti per l'interpretazione di trattativaL'interpretazione di trattativa si effettua in presenza fisica delle parti interessate. Viene utilizzata in presenza di piccoli gruppi e quando ci siano non ...
www.keywordsintl.it/it/doc/18.asp -

dovrebbe trattarsi di questo
Selected response from:

martini
Italy
Note from asker to answerer
Grazie: è quello che mi serviva.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4interpretazione di trattativamartini
3 +1Interpretariato informale
dani70


  

Answers

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Interpretariato informale


Explanation:
E' solo un'ipotesi...
Mi pare di capire che si tratti di interpretariato consecutivo in situazioni informali

Vedi qui:

La mediazione orale comprende l'interpretariato formale (simultaneoo consecutivo) e le diverse situazioni di interpretariato informale ...
--------------------------------------------------------------------------------



    Reference: http://www.linguistica.unical.it/linguist/personale/Piva/Mat...
dani70
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree giorgialoc
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interpretazione di trattativa


Explanation:
in una vecchia copia del tariffario AITI
si distingue tra 1. i. di trattativa e 2. di conferenza
1. definizione: l'i. di trattativa assicura la comprensione informale per piccoli gruppi di persone, con esclusione delle tecniche di i. simultanea o consecutiva
2. Sotto i. di conferenza si distingue tra simultanea, consecutiva, chuchotage, diaria, briefing day, jours chomes e manque-à-gagner con le diverse tariffe e definizioni.


Interpreti per l'interpretazione di trattativaL'interpretazione di trattativa si effettua in presenza fisica delle parti interessate. Viene utilizzata in presenza di piccoli gruppi e quando ci siano non ...
www.keywordsintl.it/it/doc/18.asp -

dovrebbe trattarsi di questo


martini
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Note from asker to answerer
Grazie: è quello che mi serviva.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list