ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Linguistics

Hingucker

Italian translation: immagini che magnetizzano lo sguardo/catturano l'attenzione


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hingucker
Italian translation:immagini che magnetizzano lo sguardo/catturano l'attenzione
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:38 Jan 26, 2009
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Hingucker
la mia casalinga si potrterebbea casa quanto trova per la strada...

Eine andere Tierplakat-Serie landet in grösseren Abständen veritable Hingucker!

Hingucker che sarebeb dalle parti nostre?
smarinella
Local time: 04:44
immagini che magnetizzano gli sguardi
Explanation:
oppure:
immagini che fanno colpo
immagini che catturano l'attenzione
immagini di grande effetto
immagini davvero efficaci
Selected response from:

katiadegennaro
Local time: 04:44
Grading comment
grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2cattura sguardi
Kerstin Thomas
4guardato- e praticamente comprato
eva maria bettin
3 +1immagine d'effetto
Zea_Mays
3 +1immagini che magnetizzano gli sguardikatiadegennaro
3dare davvero nell'occhio / creare dei colpi d'occhio
Alessandra Carboni Riehn
Summary of reference entries provided
Sibylle Gassmann

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dare davvero nell'occhio / creare dei colpi d'occhio


Explanation:
tentativi...

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
cattura sguardi


Explanation:
"autentici cattura sguardi" - trovato così in google - potrebbe essere una soluzione

Kerstin Thomas
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
23 hrs
  -> Danke Flo!

agree  eva maria bettin: si- sei la "meno seria"- mi piace.
3 days51 mins
  -> Danke Eva!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
immagini che magnetizzano gli sguardi


Explanation:
oppure:
immagini che fanno colpo
immagini che catturano l'attenzione
immagini di grande effetto
immagini davvero efficaci

katiadegennaro
Local time: 04:44
PRO pts in category: 11
Grading comment
grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: magnetizzare, catturare lo sguardo/l'occhio
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
immagine d'effetto


Explanation:
Di tanto in tanto azzeccano/ci prendono con/ qualche (straordinaria ecc.) immagine d'effetto.

La signora molto probabilmente immagina l'effetto dei manifesti - appesi in soggiorno. :o)

Zea_Mays
Italy
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guardato- e praticamente comprato


Explanation:
è ciò che succede alle casalinghe - a volte. ed è meno tecnico

eva maria bettin
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Forse può essere d'aiuto?

http://ita.proz.com/kudoz/german_to_italian/advertising_publ...

o "che attira l'attenzione"

Sibylle Gassmann
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Magdalena Bergmann: una vera attrazione per l'occhio
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: