German: *ausfahrbare Seitenschilder, im Bettmodus durch Stoffhaube*Italian translation: pannello laterale KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Seitenschild | | Italian translation: | pannello laterale | | Entered by: | smarinella |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | | German term or phrase: *ausfahrbare Seitenschilder, im Bettmodus durch Stoffhaube* | sempre la descrizione del sedilel di un aereo:
Privatsphäre durch Rückenlehne plus *ausfahrbare Seitenschilder, im Bettmodus durch Stoffhaube*
privacy tramite (?) schienale oltre a ??? estraibili, nel letto tramite ???
Seitenschilder non capisco proprio cosa possa essere
purtroppo non c'è né contesto né foto: si confrontano in modo telegrafiche proposte di sedili da parte di alcuni designer |
| | Clarification request(s) and responseGiuliana Buscaglione: 05:36 Sep 9, 2004: Moderator: per favore, inserite i termini o la risposta al posto di vedi sotto, vedi frase ecc. (come da KudoZ Rules), ammesso che non sia strettamente necessario fare ricorso a questi "sostituti". Grazie! (Il glossario è pieno di v.s. / s.u. e .... - Giuliana Buscaglione: 05:38 Sep 9, 2004: Moderator: ... confratelli... Non c'è modo sistematico e veloce per correggere tutti quei pasticci. Lo posso fare solo scoprendoli per caso e correggendoli uno ad uno. Grazie per la collaborazione. -
|
|
| | v. sotto | Explanation: La privacy viene assicurata da uno schienale dotato di pannelli estraibili e, in modalità letto, da una calotta di stoffa.
Va bene, è un po' libera. ma mi pare che il senso sia questo, e comunque è puro marketing. |
| Selected response from:
Arturo Mannino Spain
| Note from asker to answerergrazie, ciao 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |