German: KunststofffolienstückeItalian translation: pezzetto/frammentodi fogli in materiale plastico KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Kunststofffolienstück | | Italian translation: | pezzetto/frammentodi fogli in materiale plastico | | Entered by: | smarinella |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | | German term or phrase: Kunststofffolienstücke | si tratta di effetti di luce dovuti a Glaskeramik e Glasbrocken
Neben den etwas diffuseren spektralfarbenen Lichteffekten kommen einfarbige Lichtpunkte zur Geltung, erzeugt durch die Glasbrocken und die eingestreuten farbigen *Kunststofffolienstücke* im Oberlichtschacht
la frase l'avevo citata già in una domanda precedente,
magari un pezzetto alla volta riesco a venirne a capo
di che tipo di Stücke si tratta? cosparsi forse potrebbe essere spennellati con del colore? anche l'ultima parola della frase, come accennato, mi lascia più che perplessa... |
| | | pezzetti /frammenti di fogli ..... | Explanation: in materiale plastico -(magari anche plexiglas? penso che sia anche trasparente)colorato - sparsi/inseriti nel lucernario. Per Schacht, passo - forse vano del lucernario? Schacht sarebbe un pozzo/ pozzetto,ma dipende dalla forma, e qui non ho idea. Anche perché è un'ora un po'tarda.... |
| Selected response from:
Prawi Austria
| Note from asker to answerergrazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |