Descrizione di formazione e carriera:
"Nach einer technischen Grundausbildung, einem berufsbegleitenden Studium der Betriebswirtschaft und Erfahrungen in Marketing und Ersatzteilwesen wurde er Mitte 1990 zum Leiter der Niederlassung XXX berufen."
Secondo voi intende "in concomitanza all'attività lavorativa"?
Explanation: Sì la tua interpretazione è corretta, praticamente ha studiato e lavorato contemporaneamente. In Germania sono più avanti in questo settore, ci sono addirittura aziende (va bene, poche ;-) !) che facilitano questo tipo di formazione.
Forse potresti tradurrlo con: parallelemente alla sua attività professionale si è laureato in economia aziendale.
Explanation: Sì la tua interpretazione è corretta, praticamente ha studiato e lavorato contemporaneamente. In Germania sono più avanti in questo settore, ci sono addirittura aziende (va bene, poche ;-) !) che facilitano questo tipo di formazione.
Forse potresti tradurrlo con: parallelemente alla sua attività professionale si è laureato in economia aziendale.
Daniela Gardini Italy Native speaker of: Italian, German PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Grazie Daniela, mi è piaciuta la tua espressione. Grazie naturalmente anche a Chiara =))