07:52 Sep 5, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: harmatan Local time: 03:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | LPO* |
|
LPO* Explanation: Lo devi lasciare in originale, mettendo tra parentesi, che si tratta di una specie di regolamento del performance test per cavalli sportivi .... infatti in Germania i cavalli di razza vengono sottoposti a tali esami sportivi di attitudine ed obbedienza (vale per stalloni, fattrici ecc.), mentre in Italia si fa tutto un po' piu' all'Acqua di rose e per ora solo per i giovani stalloni (e' chiamato Performance Test e si svolge al Centro militare quadrupedi di Grosseto)...mentre per le fattrici allo stato attuale sono previste solo rassegne di morfologia e poi si fa invece annualmente anche il premio di allevamento che e' un po' un mix di tutto....(maschi interi, femmine e castroni) spero ti possa essere utile :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.