German term or phrase: als Sales Field seine Aufgabe...aufnehmen. KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
German to Italian translations [PRO] Marketing - Management / Internal information | | German term or phrase: als Sales Field seine Aufgabe...aufnehmen. | Frase:
Herr XX zurzeit für die Fa. YY tätig, wird zu diesem Datum als Sales Field seine Aufgabe für die Bearbeitung des Markets Bayern/Baden Wüttemberg aufnehmen.
Mi sembra che possa mancare una parola (als Sales Field MANAGER) o secondo voi funziona anche senza? |
| | Clarification request(s) and responseAennchen: 16:16 Jul 7, 2007: no, non funziona senza. Infatti aggiungerei il manager.
Vorrei riprendere l'argomento del Mitarbeiter; normalmente Mitarbeitende come detto qui deve essere collaboratori (dipendenti e altri), Mitarbeiter viene anche impiegato in tedesco (segue...) Aennchen: 16:17 Jul 7, 2007: nel senso di personale interno Morena Nannetti: 09:12 Jul 8, 2007: Grazie per la conferma!
|
|
|
| Return to KudoZ list
|