Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German term or phrase: als Sales Field seine Aufgabe...aufnehmen.






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

16:12 Jul 7, 2007Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Italian translations [PRO]
Marketing - Management / Internal information
German term or phrase: als Sales Field seine Aufgabe...aufnehmen.
Frase:
Herr XX zurzeit für die Fa. YY tätig, wird zu diesem Datum als Sales Field seine Aufgabe für die Bearbeitung des Markets Bayern/Baden Wüttemberg aufnehmen.

Mi sembra che possa mancare una parola (als Sales Field MANAGER) o secondo voi funziona anche senza?
Morena Nannetti
Germany
Clarification request(s) and response
Aennchen: 16:16 Jul 7, 2007: no, non funziona senza. Infatti aggiungerei il manager.
Vorrei riprendere l'argomento del Mitarbeiter; normalmente Mitarbeitende come detto qui deve essere collaboratori (dipendenti e altri), Mitarbeiter viene anche impiegato in tedesco (segue...)
Aennchen: 16:17 Jul 7, 2007: nel senso di personale interno
Morena Nannetti: 09:12 Jul 8, 2007: Grazie per la conferma!





  

Return to KudoZ list