Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Füllgriff-Abschluss

Italian translation: Fondello



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Füllgriff-Abschluss
Italian translation:Fondello
Entered by:Felice Liserre
Options:
- Contribute to this entry

17:08 Dec 7, 2004Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
German term or phrase: Füllgriff-Abschluss
Dettaglio di penne stilografiche.Grazie per ogni aiuto
Felice Liserre
Germany
impugnatura rifinita
Explanation:
Per quanto riguard Füllgriff sono sicura. Per il resto ci vorrebbe più contesto.

Il link comunque spiega bene di che cosa si tratta.
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Note from asker to answerer
Grazie Helene, ho trovato infine il termine.E'generalmente inteso così , anche se compare "Abschluss".Saluti
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3impugnatura rifinita
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impugnatura rifinita


Explanation:
Per quanto riguard Füllgriff sono sicura. Per il resto ci vorrebbe più contesto.

Il link comunque spiega bene di che cosa si tratta.


    Reference: http://www.penexchange.de/klassiker/oma.shtml
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Note from asker to answerer
Grazie Helene, ho trovato infine il termine.E'generalmente inteso così , anche se compare "Abschluss".Saluti
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list