KudoZ home » German to Italian » Marketing / Market Research

Am Rücken tragen (CH)

Italian translation: portare sulla schiena

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:38 May 17, 2005
German to Italian translations [PRO]
Marketing / Market Research
German term or phrase: Am Rücken tragen (CH)
Si parla di borse, per lo più a tracolla o postine (non zaini!).

Zwei Brüder begannen in Heimarbeit Taschen zu schneidern und machten damit ihrem Mitbewohner das Leben zur Hölle. Nun erobern die »Freewaybags« die Welt. Darf man ein solches Trendprodukt ***am Rücken tragen***?

Non riesco a cogliere il senso di questa frase...

Grazie!
Claudia
Claudia Mattaliano
Local time: 02:07
Italian translation:portare sulla schiena
Explanation:
forse vuol dire che sono talmente belle che è un peccato doverle portare sulla schiena (dove non si vedono)?...
Selected response from:

ranieri kohn
Italy
Local time: 02:07
Grading comment
Grazie a tutti!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3portare
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
4nasconderlo dietro la schiena
Sigrid Pichler
3 +1portare sulla schiena
ranieri kohn


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Am Rücken tragen (CH)
portare sulla schiena


Explanation:
forse vuol dire che sono talmente belle che è un peccato doverle portare sulla schiena (dove non si vedono)?...

ranieri kohn
Italy
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: genau / auch Umhängetaschen kann man am Rücken tragen
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Am Rücken tragen (CH)
portare


Explanation:
Freewaybags sono degli zaini prodotti con teloni di camion (usati) e pneumatici.... vedi:
http://images.google.ch/images?q=freewaybags&hl=de&lr=&cr=co...

Qui ci si chiede semplicemente, se si può portare uno zaino del genere (probabilmente per i materiali usati).
Forse i madrelingua hanno un´idea migliore



--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-05-17 11:28:11 GMT)
--------------------------------------------------

Die beiden Schweizer – Ausstellungsgestalter und Grafik-Designer von Beruf – haben ihr Unternehmen im Jahr 1993 gegründet. Damals waren sie gerade Anfang zwanzig und hatten nichts ausser einer guten Idee und einer alten Nähmaschine. Inzwischen haben sie zehn Angestellte, belegen eine ganze Fabriketage und vertreiben \"Freitag\"- Taschen, -Portemonnaies, -Snowbord-Hüllen und -Rucksäcke weltweit in fast 50 Läden – von Zürich bis San Francisco, von Hamburg bis Tokio. Doch wie kommt man auf die Idee, alte, schmutzige Lastwagenplanen zu \"Freewaybags\" zu verarbeiten?

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 02:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: ;-)))
7 mins
  -> nicht nur....../Danke dir!

agree  Gisella Germani Mazzi: sono davvero hip in Svizzera, almeno fino a poco tempo fa! :o)
51 mins
  -> Grazie!

agree  Daniela Tosi
2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Am Rücken tragen (CH)
nasconderlo dietro la schiena


Explanation:
un'alternativa

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 02:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search