ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Marketing / Market Research

Rente vs Pension

Italian translation: rendita vs pensione


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:43 Dec 30, 2006
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Rente vs Pension
Nel solito questionario ad un certo punto si chiede:
Sind Sie in Rente in Pension?

Che differenza c'è tra i due termini?

Ciao!
Federica74
Local time: 09:33
Italian translation:rendita vs pensione
Explanation:
Secondo me potresti distinguere in questo modo.
Selected response from:

Gisella Germani Mazzi
Switzerland
Local time: 09:33
Grading comment
Grazie Gisella!
E grazie anche a Heike
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1"Pension"...
Heike Steffens
3 +1rendita vs pensioneGisella Germani Mazzi


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"Pension"...


Explanation:
Pension ist das Ruhegehalt, also die Rente einer Beamtin oder eines Beamten.

Ti basta come spiegazione?

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2006-12-30 16:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

Guarda anche in Wikipedia:

Die Pension ist eine Altersversorgung und wird in Deutschland an Beamte geleistet, die das Pensionsalter erreicht haben. Während die Pension nach Abzug des Versorgungsfreibetrags voll einkommensteuerpflichtig ist, wird von der Rente der fiktive Ertragsanteil sowie der Arbeitnehmeranteil der Rentenbeiträge, also die Hälfte der abgeführten Beiträge, besteuert.

Die Altersversorgung von Beamten ist in Deutschland im "Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter in Bund und Ländern" (BeamtVG) geregelt (siehe Weblinks).

2004 verabschiedete der Bundestag das Alterseinkünftegesetz, das vorsieht, dass die Renten von 2005 an bis 2040 schrittweise stärker besteuert werden. Im Gegenzug können Aufwendungen für die Altersvorsorge in größerem Umfang als Sonderausgaben steuermindernd abgesetzt werden (Übergang zur nachgelagerten Besteuerung).

http://de.wikipedia.org/wiki/Pension_(Altersversorgung)

Heike Steffens
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  laurettap
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rendita vs pensione


Explanation:
Secondo me potresti distinguere in questo modo.

Gisella Germani Mazzi
Switzerland
Local time: 09:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie Gisella!
E grazie anche a Heike

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smarinella: senz'altro, se il testo è svizzero il termine giusto è rendita
1 day4 hrs
  -> grazie! :o)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: