German: eingefahrenItalian translation: (Tutti i successi devono essere) conseguiti (in maniera naturale) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | eingefahren | | Italian translation: | (Tutti i successi devono essere) conseguiti (in maniera naturale) | | Entered by: | Regina Eichstaedter |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Marketing / Market Research | | German term or phrase: eingefahren | Non mi è chiara l'espressione tra **:
Dabei sollen alle Erfolge, passend zu den Milchprodukten des Hauptsponsors XXX, **auf natürlichen Basis eingefahren werden** |
| | | Tutti i successi devono essere conseguiti in maniera naturale | Explanation: Intanto non è un'espressione comune, soprattutto considerando "auf natürlicher Basis". Ma "einfahren" ricorda "mettere al riparo il raccolto". Che c'entra "raccogliere un successo" con "una base naturale"? Per questo la mia soluzione -Tutti i successi devono essere conseguiti in maniera naturale - in concordanza... |
| Selected response from: Regina Eichstaedter Italy
| Note from asker to answererGrazie, sei stata un aiuto prezioso! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
7 mins confidence:   |
35 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| Tutti i successi devono essere conseguiti in maniera naturale
Explanation: Intanto non è un'espressione comune, soprattutto considerando "auf natürlicher Basis". Ma "einfahren" ricorda "mettere al riparo il raccolto". Che c'entra "raccogliere un successo" con "una base naturale"? Per questo la mia soluzione -Tutti i successi devono essere conseguiti in maniera naturale - in concordanza...
| | Note from asker to answerer| Grazie, sei stata un aiuto prezioso! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |