GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Jan 10, 2008 |
German to Italian translations [Non-PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Consuelo Castellari Italy Local time: 19:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | meets all standards of ANSI |
| ||
4 | testato gli standard ANSI/conforme agli standard ANSI |
|
meets all standards of ANSI Explanation: ANSI = American National Standards Institute -------------------------------------------------- Note added at 30 Min. (2008-01-10 10:56:30 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, I only give you the english translation. Didn't see that you need an italian translation. Reference: http://www.the-o-shop.de/advanced_search_result.php?keywords... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
testato gli standard ANSI/conforme agli standard ANSI Explanation: Buon lavoro Annelore! -------------------------------------------------- Note added at 41 min (2008-01-10 11:07:59 GMT) -------------------------------------------------- ho dimenticato qualcosa... "testato secondo gli standard ANSI" -------------------------------------------------- Note added at 42 min (2008-01-10 11:09:07 GMT) -------------------------------------------------- in Internet trovi anche "normative ANSI" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.