KudoZ home » German to Italian » Marketing / Market Research

ölbrennwertgerät Gasbrennwertgerät

Italian translation: caldaia a gasolio/gas a condensazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ölbrennwertgerät Gasbrennwertgerät
Italian translation:caldaia a gasolio/gas a condensazione
Entered by: Roberta F.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:27 Mar 6, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research / impianti di riscaldamento
German term or phrase: ölbrennwertgerät Gasbrennwertgerät
Parlano dei vari tipi di impianti di riscaldamento. Potrebbe essere caldaia con bruciatore a gas e caldaia con bruciatore a gasolio?
Miranda Menga
Local time: 01:33
caldaia a gasolio/gas a condensazione
Explanation:
In alcuni paesi come la Svizzera, preferiscono a volte il termine "olio combustibile" al termine "gasolio".

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-03-06 10:42:13 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di un particolare tipo di caldaia che recupera una parte del calore contenuto nei fumi espulsi, consente di raffreddare i fumi e recuperare il calore utilizzato per preriscaldare l'acqua di ritorno dall'impianto.
Selected response from:

Roberta F.
Local time: 01:33
Grading comment
Grazie mille per il suggerimento.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1caldaia a gasolio/gas a condensazioneRoberta F.


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
caldaia a gasolio/gas a condensazione


Explanation:
In alcuni paesi come la Svizzera, preferiscono a volte il termine "olio combustibile" al termine "gasolio".

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-03-06 10:42:13 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di un particolare tipo di caldaia che recupera una parte del calore contenuto nei fumi espulsi, consente di raffreddare i fumi e recuperare il calore utilizzato per preriscaldare l'acqua di ritorno dall'impianto.



    Reference: http://www.viessmann.it
Roberta F.
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie mille per il suggerimento.
Notes to answerer
Asker: Perché a condensazione?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Ferretti
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 6, 2008 - Changes made by Roberta F.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search