Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Fesseln der Branchendogmen

Italian translation: precetti dei dogmi di settore






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fesseln der Branchendogmen
Italian translation:precetti dei dogmi di settore
Entered by:Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry

10:39 Mar 31, 2008Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Marketingkonzept
German term or phrase: Fesseln der Branchendogmen
Erfolgreiche Unternehmen unterscheiden sich von der Masse der alteingesessenen Mitbewerber, weil es ihnen gelingt, sich von den <Fesseln der Branchendogmen> des So-haben-wir-es-schon-immer-gemacht-Denkens zu befreien und sich zur Befriedigung der Kundenbedürfnisse völlig neue Lösungen auszudenken.

Danke
Beate Simeone-Beelitz
Austria
precetti dei dogmi di settore
Explanation:
...
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Note from asker to answerer
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(Rompere/liberarsi da) gli schemi predefiniti e vincolanti …
Barbara Miliacca
3precetti dei dogmi di settoreZea_Mays
3vincoli dogmatici che caratterizzano il settoreNatascha Spinetto


  

Answers

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vincoli dogmatici che caratterizzano il settore


Explanation:
un'idea:
riescono a superare i vincoli dogmatici che caratterizzano il settore e a liberarsi dal modo di pensare ......

quindi separerei i due concetti simili usando due verbi e non solo "sich befreien"

Natascha Spinetto
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
precetti dei dogmi di settore


Explanation:
...

Zea_Mays
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Note from asker to answerer
danke
Login to enter a peer comment (or grade)


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Rompere/liberarsi da) gli schemi predefiniti e vincolanti …


Explanation:
ciao :-)

Barbara Miliacca
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list