German: Agrarlandschaften EuropasItalian translation: Regioni agricole europee KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | German term or phrase: Agrarlandschaften Europas | Die Stimmung könnte derzeit nicht besser sein!“, so bringt es Dr. Andreas Quiring in den vielen Vorträgen, die er aktuell über die Konjunktur und Wirt¬schaft¬lage von <Europas Agrarlandschaften> hält, auf den Punkt.
DANKE |
| | | Regioni agricole europee | Explanation: Ciao Beate, so bene che non è la traduzione letterale, ma in questo caso a me sembra che si intendano semplicemente le regioni agricole = coltivate. Paesaggio in questo contesto mi pare superfluo. LG, Paola |
| Selected response from:
Prawi Austria
| Note from asker to answerervielen Dank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
23 mins confidence:   |
23 mins confidence:   |
29 mins confidence:   |
| paesaggi agricoli dell'Europa/europei
Explanation: In rete si trovano molte traduzioni (eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=it&lng1=it,de&lng2=cs,da,de,el,en,es... - , seedquest.com/News/releases/2006/february/14994.htm et al. ). Forse qui starebbe bene anche aree agricole, ma dipende dal contesto.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |