Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Energie geladene Kosten

Italian translation: costi aggravati da quelli energetici






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Energie geladene Kosten
Italian translation:costi aggravati da quelli energetici
Entered by:Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry

17:12 Jul 31, 2008Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Energie geladene Kosten
WEITER STEIGENDE KOSTEN
In allen untersuchten EU-Ländern rücken die Betriebsmittelpreise weiter in den Fokus. So spielten in Tschechien und Ungarn die steigenden Energie- und Düngemittelkosten eine zunehmende Rolle. „Diese so genannten <Energie geladenen Kosten> sind die großen Themen der Zukunft“, prognostiziert ABC. Im Westen würde nach Substituten für Dünger gesucht, wie zum Beispiel Knochenmehl.

Vielen Dank!
Beate Simeone-Beelitz
Austria
costi condizionati/aggravati/onfluenzati da quelli energetici
Explanation:
o dell'energia

non dovrebbe essere un agg.: energiegeladene? boh...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-07-31 17:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

io, da madrelingua, tradurrei più liberamente

uno dei grandi temi del futuro è costituito dall'interdipendenza tra costi in genere e costi del settore energetico
Selected response from:

smarinella
Italy
Note from asker to answerer
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rincari / costi rincarati / costi caricati - dell'energia / a causa dell'energia
Cristina intern
3 +1costi condizionati/aggravati/onfluenzati da quelli energeticismarinella


  

Answers

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
costi condizionati/aggravati/onfluenzati da quelli energetici


Explanation:
o dell'energia

non dovrebbe essere un agg.: energiegeladene? boh...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-07-31 17:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

io, da madrelingua, tradurrei più liberamente

uno dei grandi temi del futuro è costituito dall'interdipendenza tra costi in genere e costi del settore energetico

smarinella
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 70
Note from asker to answerer
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Saskia Ponzi: Guter Übersetzungsvorschlag! Und ich denke auch, es soll "energiegeladen" heißen...
15 hrs
  -> danke, tschüß
Login to enter a peer comment (or grade)


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rincari / costi rincarati / costi caricati - dell'energia / a causa dell'energia


Explanation:
rincari / costi rincarati dell'energia
rincari / costi rincarati a causa dell'energia

Lombardia PMI : Associazioni : Pmi, lotta ai rincari dell'energia-
Pmi, lotta ai ***rincari dell'energia*** - Un piano per ovviare all'emergenza ... che ha contribuito ad aumentare pesantemente l'incidenza dei costi dell'energia ...
www.lombardia-pmi.it/articoli/Associazioni/Pmi-lotta-ai-rin...

Federconsumatori-
L’inchiesta pubblicata oggi da Repubblica sugli allegri rincari effettuati ... I ***costi*** dei servizi bancari e postali, ***rincarati*** del 32 e del 28 per cento ...
www.federconsumatori.it/news/wysiwyg_news/newseditor/Comuni...

Microsoft PowerPoint - REGIONE MARCHE 17-03-08 Rev.01
...dei reparti per ottimizzare, ove possibile, la. produzione in funzione del risparmio energetico. ***Caricare i giusti costi sui prodotti***. ...
www.ambiente.regione.marche.it/sito/Portals/0/pagine/Eventi...



Cristina intern
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list