German: aus der Reserve (qui)Italian translation: uscire fuori dal guscio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | aus der Reserve locken | | Italian translation: | uscire fuori dal guscio | | Entered by: | Ilde Grimaldi |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | German term or phrase: aus der Reserve (qui) | Wer sich aus der Reserve locken lässt, kann sich selbst neu entdecken – mit einem exklusiven, individuellen Look; mit Styling und Finish von xxxxx.
non so come tradurre questa parola in questo contesto. Cosa c'entra la riserva con il farsi i riccioli?
grazie,
Ilaria |
| | | chi vuole uscire fuori dal guscio | Explanation: mi lancio in suggerimenti liberi
chi vuole uscire fuori dal gusci
chi (oppure per) dare un taglio/una scossa alla discrezione/moderazione/modestia/understatement
(Zurückhaltung) riservatezza f, riserbo m: jdn aus der Reserve locken far uscire qcn. dal riserbo
(Zurückhaltung) reserve; jemanden aus der Reserve locken bring someone out of his (oder her) shell, draw someone out
|
| Selected response from:
Ilde Grimaldi Italy
| Note from asker to answererGraded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| chi vuole uscire fuori dal guscio
Explanation: mi lancio in suggerimenti liberi
chi vuole uscire fuori dal gusci
chi (oppure per) dare un taglio/una scossa alla discrezione/moderazione/modestia/understatement
(Zurückhaltung) riservatezza f, riserbo m: jdn aus der Reserve locken far uscire qcn. dal riserbo
(Zurückhaltung) reserve; jemanden aus der Reserve locken bring someone out of his (oder her) shell, draw someone out
| | Note from asker to answerer| Graded automatically based on peer agreement. |
| | | |