German to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase:Auslistungsdrohungen
Si tratta di un testo che parla dell'aumento dei prezzi nei supermercati:
"Inzwischen ist bei den meisten Lieferanten die Hoffnung auf Preiserhöhungen völlig verflogen. Stattdessen erleben einige Befragte insbesondere in Gesprächen mit Edeka- und Rewe-Einkäufern eine zuvor nicht gekannte Schärfe. Gleich zu Beginn der Verhandlungen würden Forderungen nach prozentual teils zweistelligen Konditionsverbesserungen und Auslistungsdrohungen in den Raum gestellt."
Giuliana Buscaglione: 11:44am Dec 15, 2004: Moderator: KudoZ è Term Help. Per favore, rispondete solo se volete offrire aiuto GER>IT e non per considerazioni filosofiche estranee alle domande in questione. Grazie. -
auslisten significa togliere, ritirare dal commercio, quindi in questo contesto il cliente minaccia i fornitori di smettere di trattare i loro prodotti per spronarli a concedere condizioni più vantaggiose.
auslisten significa togliere, ritirare dal commercio, quindi in questo contesto il cliente minaccia i fornitori di smettere di trattare i loro prodotti per spronarli a concedere condizioni più vantaggiose.
Emanuela Pighini Italy Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 11