German: Aufwand (frase)Italian translation: impegno KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / offerta | | German term or phrase: Aufwand (frase) | Offerta di lavorazione pannelli laminati.
I prezzi specificati sopra sono validi a condizione che tutti i dati digitali dei modelli del motivo da Lei messi a nostra disposizione siano di ottima qualità e conformi alle nostre specifiche. Ist dies nicht möglich, können wir Ihnen anbieten, Ihre Datenangaben entsprechend zu bearbeiten. ***Der Preis hierfür richtet sich je nach dafür erforderliche Aufwand***.
Bozza: Nel caso in cui questo non fosse possibile, possiamo proporLe un’adeguata elaborazione dei Suoi dati da parte nostra. ***Il relativo prezzo dipende dal dispendio di risorse in generale che tale operazione comporta***.
Anche in questo caso ho consultato i glossari kudoz. Vi sembra eccessivo "dispendio di risorse in generale" per Aufwand? Suggerimenti/conferme? (vi prego di usare il campo risposta anche in qs caso). Ancora grazie.
|
| | | impegno richiesto | Explanation: +
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-03-23 23:08:11 GMT) --------------------------------------------------
se si tratti della quantità di tempo che la lavorazione comporta o il dispendio di risorse non è specificato, perciò mi manterrei sul generico |
| Selected response from:
smarinella Italy
| Note from asker to answerergrazie, grazie a tutti! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |