22:15 Mar 30, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / injection moulding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heike Steffens Local time: 14:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | codifica dell'angolo |
| ||
3 | offset encoder |
|
codifica dell'angolo Explanation: potrebbe andare? meiner Meinung nach ist 'Winkelkodier' die Kurzform fuer Winkelkodierung... Reference: http://ivo.ulmex.de/area_2_2.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
winkelkodier-offset offset encoder Explanation: Da diverse fonti apprendo che "Winkelcodierer" = "Drehgeber, Winkelgeber" e di solito si traduce con il termine inlgese "encoder". Guarda qui: -------------------------------------------------- Note added at 9 ore (2007-03-31 07:46:05 GMT) -------------------------------------------------- Scusa, ho indicato due volte lo stesso link - correzione: http://www.quality.de/lexikon/winkelcodierer.htm http://www.directindustry.de/cat/detektoren-sensoren-transdu... Reference: http://pdf.directindustry.it/pdf/lika/catalogo-generale/1494... Reference: http://pdf.directindustry.it/pdf/lika/catalogo-generale/1494... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.