Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abbundzentrum

Italian translation: centro di taglio






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abbundzentrum
Italian translation:centro di taglio
Entered by:Laura Pili
Options:
- Contribute to this entry

20:45 Oct 1, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Abbundzentrum
Settore di una ditta che lavora il legno producendo materiali da costruzione e imballaggio e curandone la spedizione,
grazie per ogni suggerimento
Laura Pili
Italy
centro carpenteria lignea/edile
Explanation:
Senza contesto è un po' difficile stabilire esattamente di cosa si tratti (Zentrum). Nell'ambito di un'azienda è il reparto carpenteria lignea/edile (con macchinari predisposti a tale scopo). Vedi a cosa si riferisce zentrum (azienda, reparto o macchina). Spero ti sia di aiuto. Ciao
Selected response from:

Federica Grimaldi
Italy
Note from asker to answerer
alla fine ho trovato centro di taglio, riferito anch ai macchinari utilizzati, il tuo suggerimento mi ha messo sulla pista giusta, grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Segheria
Galante
3centro carpenteria lignea/edileFederica Grimaldi


  

Answers

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
centro carpenteria lignea/edile


Explanation:
Senza contesto è un po' difficile stabilire esattamente di cosa si tratti (Zentrum). Nell'ambito di un'azienda è il reparto carpenteria lignea/edile (con macchinari predisposti a tale scopo). Vedi a cosa si riferisce zentrum (azienda, reparto o macchina). Spero ti sia di aiuto. Ciao

Federica Grimaldi
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
alla fine ho trovato centro di taglio, riferito anch ai macchinari utilizzati, il tuo suggerimento mi ha messo sulla pista giusta, grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Segheria


Explanation:
Oppure a secondo del contesto, "reparto segheria"

Galante
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list