Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / monete | | German term or phrase: Ronden | "DPQ (Diamant Proof Quality): die Verwendung von diamant-polierten *Ronden* soll den Münzen einen seidigen Glanz geben.
Si parla delle caratteristiche di monete commemorative e non so come tradurre questa parte in diamante. Trovo sviluppo circolare come traduzione ma non mi sembra sia molto appropriato anche se comprendo il senso. Potreste aiutarmi a trovare una definizione migliore? Grazie |
| Chiara ZanoneKudoZ activityQuestions: 261 (none open) ( 14 closed without grading) Answers: 109 Italy
| | Local time: 04:46
|
| | Selected response from: PETRA LAMMERDING Local time: 04:46
| Grading comment Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  
2 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |