ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Trägerplatte

Italian translation: (in questo caso) Pedata


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:25 Nov 17, 2011
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Parkett
German term or phrase: Trägerplatte
Es handelt sich um eine Preisliste eines Parkett-Herstellers, daher habe ich nicht mehr Kontext.

es steht nur "Trägerplatte, 8mm" im Kapitel Tritte (Treppen)

"supporto" kann es ja nicht sein, oder?
Patrizia Spelzini
Switzerland
Local time: 04:46
Italian translation:(in questo caso) Pedata
Explanation:
vedi discussione
Selected response from:

dtl
Local time: 04:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4piastra portante, piastra di supporto
Giovanni Pizzati
3(in questo caso) Pedata
dtl
3(pannello di) supportomarcop


Discussion entries: 4





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piastra portante, piastra di supporto


Explanation:
.

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 04:46
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Lupoli
4 hrs
  -> grazie

disagree  marcop: Ho aggiunto un commento alla discussione. Spero possa essere utile. Ciao
1 day59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(pannello di) supporto


Explanation:
Non sono certo, ma penserei a questo.

marcop
Italy
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(in questo caso) Pedata


Explanation:
vedi discussione

dtl
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: grazie!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: