German: durchsetzenItalian translation: attraversare KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | durchsetzen | | Italian translation: | attraversare | | Entered by: | laraf |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | German term or phrase: durchsetzen | si tratta di unità di valvola di dispositivi di comando.
"die Kanalabschnitte sind gebildet zum einen von die einzelnen Ventileinheiten durchsetzenden und miteiander fluchtenden Durchgangsöffnungen und zum anderen.."
io penso significhi "che suddivide" ma non sono sicura.
grazie |
| | Clarification request(s) and responseAndrejana: 15:23 Jun 7, 2005: So macht der Satz im D keinen Sinn - heißt es "die Kanalabschnitte sind gebildet zum einen von *DEN* die einzelnen Ventileinheiten durchsetzenden und ? - Andrejana: 15:32 Jun 7, 2005: Obwohl - man kann die Durchgangsöffnungen auch unbestimmt betrachten - dann stimmt es doch so; scusa ! - laraf (asker): 15:54 Jun 7, 2005: la frase sarebbe: von Durchgangsoeffnungen, die die einzelnen Ventileinheiten durchsetzen.
|
|
| | attraversare | Explanation: ..formati da aperture di passaggio .... e che attraversano le singole unità ....
in questi casi lo traduco così o anche 'passare atraversp' |
| Selected response from:
A_Nespoli Italy
| Note from asker to answerergrazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |