German: angefahren (vedere contesto)Italian translation: avvicinare KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | German term or phrase: angefahren (vedere contesto) | Contesto:
"Vor dem Produktionsbeginn, muß stets die Bezugsmeßstelle "0°" mit den Faserstiften angefahren werden. Sollte sich der Faserstift minimal außerhalb der Bezugsmeßstelle befinden, wird mittels
Potentiometer nachgeregelt."
Si parla di un termografo.
Cosa significa secondo voi "angefahren" in questo caso?
|
| | | Selected response from:
Christel Zipfel
| Note from asker to answererGrazie per l'aiuto Christel!
4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
4 mins confidence:   |
23 mins confidence:   |
3 hrs confidence:   |
| venire a contatto
Explanation: credo che i Faserstifte debbano trovarsi sempre sul riferimento "0°", altrimenti se è appena al di fuori del campo, si regola tramite potenziometro.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |