KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Schleusenwalze

Italian translation: cilindro di scarico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schleusenwalze
Italian translation:cilindro di scarico
Entered by: Heike Steffens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:01 Aug 14, 2006
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Textilmaschine / Faserreiniger
German term or phrase: Schleusenwalze
Ecco la definizione di tale "Schleusenwalze":

Eine Schleusenwalze bewirkt die Turbulenz, die für eine gute Durchmischung von Fördergut und Förderluft notwendig ist.

Non ho trovato proprio nulla - qualcuno può "inventare" qualcosa di bello? ;-))
Heike Steffens
Local time: 02:04
Agitatore di tramoggia (o di chiusa)
Explanation:
Trattandosi di "inventare" credo che possa andare. Che ne dici?
Buon lavoro.
Marina
Selected response from:

Marina Murrau
Italy
Local time: 02:04
Grading comment
Ciao Marina e grazie della tua risposta. Or ora il cliente viene fuori con una vecchia traduzione che ritiene sia corretta e mi impone di usare questa, anche se a me sembra strana. Pazienza!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Agitatore di tramoggia (o di chiusa)
Marina Murrau


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Agitatore di tramoggia (o di chiusa)


Explanation:
Trattandosi di "inventare" credo che possa andare. Che ne dici?
Buon lavoro.
Marina

Marina Murrau
Italy
Local time: 02:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Ciao Marina e grazie della tua risposta. Or ora il cliente viene fuori con una vecchia traduzione che ritiene sia corretta e mi impone di usare questa, anche se a me sembra strana. Pazienza!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search