This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase:Abdrückzylinder
Contesto:
Hauptwalze mit Hilfe der Abdrückzylinder abdrücken.
Abdrückzylinder Hauptwalze HEBEN
Abdrückzylinder Hauptwalze SENKEN
È molto chiaro che significa qc. tipo "separare, staccare", ma non sono convinta.
In rete ho trovato soltanto "stallonatore" (mai sentito prima...;-)) e che ovviamente si riferisce a pneumatici.
Domanda: posso usare "cilindro di separazione / cilindro separatore" o qc. di simile?
regeli: 2:15pm Mar 11, 2007: Hallo Sonntagsarbeiterin...
könnte es nicht eher ein "cilindro di espulsione" sein? abdrücken steht ja auch für espellere...nur so eine Idee. Ciao! Heike Steffens: 5:43pm Mar 12, 2007: Ringrazio entrambe dei suggerimenti. Incerta, ho interpellato il cliente che mi ha confermato la mia versione del "cilindro di separazione". Grazie comunque e buona serata!!
Discussion entries: 0
This area should be used only for linguistic discussions on the question.
Automatic update in 00:
Discussion board always open. Send me notifications about this discussion.