German: Zu- bez. Abführung Italian translation: alimentazione o scarico KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Zu- bez. Abführung | | Italian translation: | alimentazione o scarico | | Entered by: | roberta17 |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / macchina perforatrice | | German term or phrase: Zu- bez. Abführung | Produkt Zu- bez. Abführung ausserhalb der Schutzabdeckungen
Questa frase è a sé stante nel capitolo dedicato alle caratteristiche e all'area di impiego della macchina. |
| | | alimentazione o scarico | Explanation: Visto così sembrerebbe alimentazione o scarico, ma ci vorrebbe un contesto un po' più ampio. |
| Selected response from: roberta17 Italy
| Note from asker to answererGrazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| alimentazione o scarico
Explanation: Visto così sembrerebbe alimentazione o scarico, ma ci vorrebbe un contesto un po' più ampio.
| roberta17 Italy Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 16
|
| Note from asker to answerer | | | |