Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German term or phrase: Leistungsschnittstellenvereinbarung



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

20:19 Apr 10, 2008Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Leistungsschnittstellenvereinbarung
Nell'ambito automobilistico, ho trovato l'abbreviazione con questa parola. Conoscete il significato?
Accordo per le interfacce di prestazione??? Ma cos'è?
angiuchia
Italy


Summary of answers provided
2divisione dei compiti
mariant


  

Answers

1 day21 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
divisione dei compiti


Explanation:
Al link sotto c'è qualcosa di interessante.

Sembra (ma questo lo verificherai meglio tu in base al contesto) che il termine stia a indicare chi fa che cosa in un progetto o procedura.
Non so se c'è una formulazione specifica, ho pensato a "divisione dei compiti" oppure a "accordo di responsabilità".


    Reference: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=308...
    Reference: http://www.encyclopedia.com/doc/1O999-jobshare.html
mariant
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list