KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

jetzt geht's rund

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:01 Apr 30, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: jetzt geht's rund
Jetzt geht's rund: Schleifmaschinen sorgen bei Kreissägeblättern für scharfe Schneidkanten – Scheibe für Scheibe und Zahn um Zahn.
Daniela Carbini
Local time: 00:25
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ora si giraOscar Platone
3ed ora viene il belloMorena Nannetti
3Lame affilate a tutto tondoKatia De Gennar


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lame affilate a tutto tondo


Explanation:
...per riprendere l'immagine del movimento circolare della sega

oppure: "Affilatura a tutto tondo"

Katia De Gennar
Italy
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ora si gira


Explanation:
Ciao,
non conosco il contesto e il target di lettori, ma mi sembra che voglia essere un commento poco tecnico e più commerciale, di appeal.
se questo è il caso, utilizzerei un'immagine che si richiami al"girare", al "cerchio" et similia, spingendomi magari (ma dipende dal contesto) ad un simil-slogan tipo "giro giro tondo":

Oscar Platone
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natascha Spinetto: sì, è un gioco di parole (come anche il" Zahn um Zahn" che segue)
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ed ora viene il bello


Explanation:
io l interpreto così. Si tratta come dice Oscar, di una frase ad effetto per attirare l'attenzione.

Morena Nannetti
Germany
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search