German: UnterwassergetriebeItalian translation: trasmissione subacquea KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | German term or phrase: Unterwassergetriebe | Es geht hier um den allgemeinen Aufbau eines Schiffspropellers, der ein Oberwassergetriebe und ein Unterwassergetriebe hat. In beiden Fällen wurde das bisher mit "ridottore" übersetzt, was aber meines Wissens ein "Untersetzungsgetriebe" ist.
Wer hat einen besseren Vorschlag?
Tante grazie!! |
| | | trasmissione subacquea | Explanation: "Untersetzungsgetriebe" ist auf italienisch "riduttore" (achtung, mit U), da hast du recht. Wenn du "trasmissione subacquea" und "elica" in Google schreibst, kommt bestimmt was passendes für dich heraus. |
| Selected response from:
Francesco Pilloni Italy
| Note from asker to answererVielen Dank, Franceso. Deine Antwort war sehr hilfreich! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
5 hrs confidence:   |
| trasmissione subacquea
Explanation: "Untersetzungsgetriebe" ist auf italienisch "riduttore" (achtung, mit U), da hast du recht. Wenn du "trasmissione subacquea" und "elica" in Google schreibst, kommt bestimmt was passendes für dich heraus.
| | Note from asker to answerer| Vielen Dank, Franceso. Deine Antwort war sehr hilfreich! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |