GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 Aug 12, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering / macchine movimentazione terra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: smarinella Italy Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | antiscivolo |
| ||
2 | antisdrucciolo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
antisdrucciolo Explanation: forse, se si riferisce ad una superficie da percorrere. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
antiscivolo Explanation: penso che possa andar bene, anche se non me ne intendo di macchine da cantiere -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2004-08-12 18:04:56 GMT) -------------------------------------------------- per rutschfest, il Marolli tecnico riporta antisdrucciolevole (Strasse, Reifenetc.) non ti aiuta, ma te lo scrivo lo stesso e poi, nell\'IT>DE per \'antislittamento\' = Gleitschutz (bloccaccio auto ruote per \'antislittante\' gleitlos e gleitsicher. Per questo elimineri lo slittare, perché fa pensaresubito alle auto ma veditu o aspetta qualche altro parere -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 31 mins (2004-08-12 23:28:22 GMT) -------------------------------------------------- vedo che la nota precedente non è stata stampata. Dicevo che il FR non è una lingua di lavoro per me, il mio diz. fr. riporta per dèeraper= slittare, sbandare che si rifeiscono di nuovo alle auto. Dicevo che, a mio modesto parere, dipende dal tipo di superficie su cui non ci si mantiene \'fermi\' su una strada si slitta, sul sapone si scivola, da una montagna o da una certa altezza si sdrucciola (in senso verticale, non orizz.) si sdrucciola (cfr. anche gli es. riportati sul Palazzi-Folena, che consulto in questi casi, per le singoli voci it.). Un po\' di Sprachgefühl non elimina però l\'incompetenza nel campo delle macchine... Tu sai, dal contesto, di che tipo di superficie si parla?? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.