KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Blechmutter

Italian translation: rondella/dado di fissaggio per viti autofilettanti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Blechmutter
Italian translation:rondella/dado di fissaggio per viti autofilettanti
Entered by: Diana Mecarelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:56 Feb 16, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Blechmutter
Eine Blechschraube ist eine Vite autofilettante, aber was ist eine Blechmutter?!?
Diana Mecarelli
Local time: 14:34
Rondella/piastra di fissaggio
Explanation:
realmente è quadrata, si tratta di quelle lamine doppie forate tra vite e materiale che permettono di fissare meglio.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-16 22:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

...veramente dovrebbe essere come un \"dado\" solo che è sottile, o dovrebbe avere una funzione simile..
Selected response from:

Felice Liserre
Germany
Local time: 14:34
Grading comment
Grazie, avevo scelto poi dado di fissaggio per viti autofilettanti
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2Rondella/piastra di fissaggio
Felice Liserre


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rondella/piastra di fissaggio


Explanation:
realmente è quadrata, si tratta di quelle lamine doppie forate tra vite e materiale che permettono di fissare meglio.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-16 22:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

...veramente dovrebbe essere come un \"dado\" solo che è sottile, o dovrebbe avere una funzione simile..

Felice Liserre
Germany
Local time: 14:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Grading comment
Grazie, avevo scelto poi dado di fissaggio per viti autofilettanti
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search