Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: AZ-Minderung

Italian translation: peggioramento/scadimento delle condizioni generali di salute






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:AZ-Minderung
Italian translation:peggioramento/scadimento delle condizioni generali di salute
Entered by:Sergio Paris
Options:
- Contribute to this entry

06:30 Sep 28, 2005Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: AZ-Minderung
Postoperativ erhebliche Schmerzsymptomatik + *AZ-Minderung*

Wofür steht die Abkürzung AZ? Kann ich einfach nur "riduzione AZ" schreiben?
Danke im Voraus für die Hilfe !!!
Sergio Paris
Italy
peggioramento delle condizioni generali di salute
Explanation:
AZ = Allgemeiner Zustand
Selected response from:

Antonio d'Ambrosio
Note from asker to answerer
Grazie a tutti !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2peggioramento delle condizioni generali di salute
Antonio d'Ambrosio


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
peggioramento delle condizioni generali di salute


Explanation:
AZ = Allgemeiner Zustand

Antonio d'Ambrosio
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 93
Note from asker to answerer
Grazie a tutti !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Gilberto Lacchia
48 mins
  -> grazie

agree Paolo Valenti: O "scadimento delle condizioni generali" che fa più "medichese"
2 hrs
  -> Sì, grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list