Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: paroxysmal

Italian translation: parossistico






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:paroxysmal
Italian translation:parossistico
Entered by:Birgit Elisabeth Horn
Options:
- Contribute to this entry

08:50 Mar 22, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: paroxysmal
Vorhofflimmern: Paroxysmal
Birgit Elisabeth Horn
Italy
fibrillazione atriale parossistica
Explanation:
.
Selected response from:

Antonio d'Ambrosio
Note from asker to answerer
1000 grazie ancora!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6fibrillazione atriale parossistica
Antonio d'Ambrosio
4 +1parossistica
Etimologos A Team of Translators


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
fibrillazione atriale parossistica


Explanation:
.

Antonio d'Ambrosio
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 93
Note from asker to answerer
1000 grazie ancora!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Stefano Asperti
4 mins
  -> grazie

agree Silvia Bianchi
16 mins
  -> grazie

agree Iela
21 mins
  -> grazie

agree pataflo: :-)
30 mins
  -> grazie

agree Carla Trapani
1 hr
  -> grazie

agree SusannaD
4 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parossistica


Explanation:
Fibrillazione atriale parossistica

Credo si traduca direttamente con "parossistica".

http://www.xagena.it/einthoven/eint0002.htm

http://www.xagena.it/medicina/azguide/fibrillazioneatriale.h...

ciao!
Valentina

Etimologos A Team of Translators
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree pataflo: :-)
29 mins
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list